29 авг. 2015 г.

Разница между американскими и австралийскими словами

Несмотря на то, что американский английский оказывает сильное влияния на австралийский английский, в обоих вариантах английского по-прежнему существуют множество различий. Например, в США и в Австралии одни и те же слова могут означать различные вещи. Или же, одни и те же предметы могут называться различными именами. Давайте рассмотрим ряд таких лексических различий.


На сайте Big Stock авторы предложили 16 слов, которые описывают различные вещи по обе стороны океана. Подборка очень даже ничего!

Barbie


США: кукла Барби
Австралия: барбекю, приготовленное на гриле

Bathers


США: купальщики (в ванной)
Австралия: купальники

Blue


США: голубой (цвет)
Австралия: в гневе, гневный

Cactus


США: кактус (растение)
Австралия: разрушенный, разбитый

Hottie


США: красавчик
Австралия: грелка

Knock


США: стучать
Австралия: критиковать, ругать

Lair


США: нора, берлога
Австралия: щеголь, пижон

Mate


США: спариваться
Австралия: друг, приятель

Oldies


США: старая песня
Австралия: родители (скорее "предки")

Oz


США: волшебная страна Оз
Австралия: Австралия  (отсюда также Ozzie - австралиец)

Rage


США: гнев
Австралия: тусовка

Scratchy


США: щекочущий, вызывающий зуд
Австралия: лотерейные билеты (с защитным слоем, который необходимо стереть)

Strides


США: широкие шаги
Австралия: брюки, джинсы

Stuffed


США: наевшийся до отвала
Австралия: уставший (падающий с ног от усталости)

Tea


США: чай, чаепитие
Австралия: полдник, ужин

Thongs


США: трусики тонги
Австралия: вьетнамки, шлепанцы

Хорошо, разобрались с некоторыми словами с различными значениями в двух странах. Теперь речь пойдет об одинаковых предметах, которые называются различными словами. Сначала смотрим это видео:



Вот те самые слова в американском и австралийском английском:

Капот (у автомобиля):

США: hood
Австралия: bonnet

Багажник (у автомобиля):

США: trunk
Австралия: Австралия: boot

Грузовик:

США: Truck
Австралия: Ute

Подгузник:

США: Diaper
Австралия: Nappy

Детская соска:

США: Pacifier
Австралия: Dummy

Бензиностанция:

США: Gas Station
Австралия: Service Station (Servo)

Продуктовый магазин:

США: Grocery store
Австралия: Supermarket

Тротуар:

США: Side walk
Австралия: Foot path

Парковка:

США: Parking lot
Австралия: Car park

Свитер:

США: Sweater
Австралия: Jumper

Кола, газировка:

США: Soda
Австралия: Soft drink

Тележка для покупок:

США: Shopping cart
Австралия: Trolley

Печенье:

США: Cookie
Австралия: Biscuit

Булочка:

США: Biscuit
Австралия: Scone

Надеюсь, что при поездке в США и в Австралию у вас будет хороший багаж лексического материала для каждой из стран.

Вы наслышаны о других любопытных словах в американском и австралийском вариантах английского? Поделитесь ими в комментариях.

Читайте еще:

Специфика австралийского английского со списком австралийский слов (более 100 слов!)
Язык заключенных или английский в Австралии
Парочка интересных австралийских выражений