10 дек. 2011 г.

Little Drummer Boy







Это паренек из канадской глубинки отличился тем, что сам создал свой видео клип (слова, музыка, работа над видео). Говорят, что далеко пойдет. Только, наверное, ему придется петь и играть еще быстрее... А как иначе согреться когда на улице минусовая температура, а ты в шортах?

Интернет - радио: Absolute Radio

Всем любителям интернет-радио рекомендую http://www.absoluteradio.co.uk/.

Я слушаю nineties & noughties, а мог бы также sixties, seventies, eighties... :)

Капризная приставка bi-

Некоторое время назад мне пришлось стать свидетелем спора американца с канадцем по поводу значения слова biweekly. Первый говорил, что biweekly - это событие, которое происходит раз в две недели, канадец же настаивал, что подобное событие происходит два раза в неделю. Я не участвовал в споре, который, кстати, быстро перешел в спокойное русло и перерос в мирную беседу хороших знакомых. Тем не менее, во время этой словесной перепалки я был на стороне американца - в моем восприятии biweekly всегда означало что-то происходящее раз в две недели, например, biweekly magazine - журнал, выходящий раз в две недели. Но, давно привыкший проверять все “темные” стороны английского языка, я полазил по словарям и, к своему ужасу, обнаружил, что английские biweekly, bimonthly, biyearly полны двусмысленности, так как они одновременно означают: раз в две недели/в месяц/в год и два раз в неделю/месяц/год соответственно. Так что оба спорящих в моем примере выше были правы.

Оксфордский словарь советует обращать внимание на внешние факторы (среда, дополнительные детали, т.д.), чтобы правильно понять значение приставки bi-. Есть, все же, слова с приставкой bi-, которые не обладают подобной двусмысленностью:

biannual, adj - происходящий два раза в год (другого значения не имеется);
biennial, adj - происходящий раз в два года (сравните с русским “бьеннале”).

Конечно же, есть еще и слова с приставкой bi-, где даже нет и намека на множество противоречивых значений. Например, biped, adj - двуногий или bisexual, adj – бисексуальный.

27 нояб. 2011 г.

Горячие головы из NFL

Американский футбол - не понимаю этот вид спорта, но, тем не менее, то, что они показывают - заслуживает уважения.


13 нояб. 2011 г.

Главные выражения на английском, которые стоит знать при поездке за границу


Если английский язык - это что-то новое или давно забытое для вас, а вам предстоит поездка за границу, допустим в англоязычную страну или страну, где английский активно используется основной массой населения (Голландия, Швеция, Дания, Норвегия), вам нужно заручиться парой-другой широко распространенных выражений. Предлагаю начать с этих выражений, которые будут чрезвычайно полезными после прибытия в соответственную страну, так как они помогут вам сносно общаться в новой для вас среде.

Hello и good bye - “Привет” и “до свидания”
Please и thank you - “Пожалуйста” и “спасибо”
I don’t understand. - “Не понимаю”
Please speak more slowly. - “Говорите, пожалуйста, медленнее”.
Could you please repeat that? - “Не могли бы вы повторить?”
What is your name? - “Как вас зовут”
My name is . . . . - “Меня зовут...”
Can you help me? - “Не могли бы вы мне помочь?”
Where is . . . the bathroom, restaurant, museum, hotel, beach, embassy? - “Где находится туалет, ресторан, музей, гостиница, пляж, посольство?”
How do you say this? - “Как называется этот предмет? “ (с указанием на предмет)
How much is this? - “Сколько это стоит?”
Can I ask you a question? - “Могу я задать вопрос?”
I am from . . . . - “Я из...”
[the country] is very beautiful. - “[страна] - очень красивая.”
Can you please help me practice English? - “Могли бы вы помочь мне практиковать английский?”
Can you please write it down on paper. - “Могли бы написать это на бумаге?”
What does this word mean? - “Что означает это слово?”
I am hungry. - “Я проголодался.”
I am thirsty. - “Меня мучает жажда.”
I am cold. - “Я замерз”.
I am feeling sick. - “Я плохо себя чувствую.”
How do you use this word? - “Как используется это слово?”
Did I say it correctly? - “Я правильно это сказал?”
What time is it? - “Который час?”
This food is amazing! - “Эта еда - превосходная!”
I need to go now. - “Мне пора.”
Today, yesterday and tomorrow - Сегодня, вчера, завтра.
Can you give me an example? - “Могли бы вы мне дать пример?”
Please wait a moment. - “Подождите секундочку.”
How do I get to ….? - “Как мне добраться до...?”
I have an emergency. Please call for help. - “Это срочный случай. Позовите на помощь!”

К этим выражения я бы добавил следующее:

Выучите название дней недели.
Выучите выражения, которые вам помогут объясниться с шофером такси.
Выучите выражения, которые помогут вам общаться с персоналом гостиницы.
Выучите выражения необходимые для заказа пищи в ресторане.
Разберитесь с прошедшим, настоящим и будущим временем глаголов go, come, bring, take, buy, eat, sleep, see, talk и walk.
Научитесь считать от 1 до 100 по-английски.

И, конечно же, возьмите с собой хороший разговорник.

--------------------------